Prevod od "urážky ale" do Srpski


Kako koristiti "urážky ale" u rečenicama:

Bez urážky, ale dáma si myslí, že diamanty jsou pro ni nevhodné.
Ne želim da vas uvredim, ali dama oseæa da su dijamanti otrcana stvar za nju.
Bez urážky, ale vypadáš, že jsi musel někoho okrást, abys sem dojel.
Bez uvrede, Vels, ali... izgledaš kao da si morao nekoga da pokradeš da bi došao ovamo.
Jaku, bez urážky, ale viděl jsem tě se prát.
Bez uvrede, ali video sam kako se biješ.
Podívejte, bez urážky, ale můžu vidět nějaký doklad?
Без увреде, можете ли да ми покажете неку легитимацију?
Bez urážky, ale jsi mizerný záchranář.
Da. Pa, bez uvrede. Ali ovo je šugavo spašavanje.
Hele, bez urážky, ale nejsi první upír, se kterým jsem se setkal.
Slušaj, damo, bez uvrede, ali ti nisi prvi vampir kojeg sam sreo.
Bez urážky, ale co tu děláte vy, otče?
Bez uvrede, ali zašto ste vi tu?
Bez urážky, ale ty jsi ten poslední, kdo potřebuje šukací koutek.
Bez uvrede, ali ti si posljednja osoba koja treba gnijezdo za seks.
A bez urážky, ale proč je můj osobní život předmětem tvého zájmu... nebo Rigsbyho?
Bez uvrede, ali zašto se tebe moj osobni život uopæe tièe... ili Rigsbyja?
Podívej, Same, bez urážky, ale jakej balvan je tak težkej,...že ho nemůžeš na chvíli odvalit kvůli apokalypse?
Vidi, Sem, bez uvrede, ali uh, šta je to toliko strašno, da ne može da se odbaci zbog jebene apokalipse, huh?
Bez urážky,...ale nejsem si jistý, jestli jsi pochopil, o čem ten příběh vlastně je.
Bez uvrede, ali nisam siguran da shvaæaš o èemu se radi u prièi.
Bez urážky, ale ty by ses ode mě možná mohl něco přiučit, Brando.
Bez uvrede, ali ti bi mogao nešto da nauèiš od mene, Brando.
Bez urážky, ale my dva už se nikdy nemůžeme dotknout.
Slusaj, bez uvrede, ali ti i ja nikad vise ne smemo da se dotaknemo.
Bez urážky, ale ty už jsi mrtvý, tak to pro tebe bude hračka, ale jestli si myslíš, že tam dolů polezu první, tak ti opravdu hráblo.
Bez ljutnje, ali ti si veæ umro i super što ti ovo ne predstavlja problem. Ali, ako misliš da æu ja prvi dole, onda si skroz odlepio.
No, miláčku, bez urážky, ale už to začínalo vypadat, že ty taky ne.
Pa dušo, nije da se žalim, ali poèeli smo da mislimo da ni ti ne radiš.
Bez urážky, ale nejsi Emily Bennettová.
Мислим, без увреде. Ти ниси Емили Бенет.
Bez urážky, ale... Vypadá trochu strašidelně.
Ne ljuti se, ali deluje mi pomalo jezivo.
Hanku, bez urážky, ale myslím, že tady přeháníš.
Nemoj da se ljutiš, ali previše je nategnuto.
Fajn, poslyš, bez urážky, ale fakt začínám vyšilovat.
Slusaj, bez uvrede, ali stvarno se pocinjem plasiti.
Bez urážky, ale asi to bude chtít něco většího, než tohle.
Без увреде, али имаш ли нешто веће у том каишу?
Bez urážky, ale bez mojí spolupráce ho nedokážeš dostat.
Bez uvrede, ali ti me ne možeš privesti bez moje saradnje.
Bez urážky, ale nevěřím, že by ve svém věku něco takového zvládl.
Ne bih da nipodaštavam. Ja ne verujem da u ovim godinama može da izvede tako nešto.
Bez urážky, ale překvapilo mě, že jste je oblboval až tak dlouho.
Bez uvrede, ali sam iznenaðen kako si ove tipove mogao tako dugo zavarati.
Bez urážky, ale na miliardáře a génia jste mizerný společník.
Bez uvrede, ali za genija milijunaša, baš si loše društvo.
Bez urážky, ale nemyslím si, že plat osobního prodejce bude stačit na skvělého trestního obhájce.
Bez uvrede, ali ne mislim da lični trgovci zarađuju dovoljno za opakog krivičnog branioca.
Takže, bez urážky, ale zkusím to radši s nima.
I zato, bez uvrede, mislim da æu riskirati s njima.
Bez urážky, ale to mi nezní moc jako přátelství.
Uz dužno poštovanje, to mi ne zvuèi kao prijateljstvo.
Chetty, bez urážky, ale ty jsi jen poslíček.
Èeti, bez uvrede, ti slaviše bebisiterke.
Bez urážky, ale nemám z toho dobrý pocit.
Bez uvrede, ali to mi se ne dopada kao ideja.
Bez urážky, ale tohle by nedokázal zorganizovat žádný z vás.
Bez uvrede, nitko od imate inteligenciju.
Bez urážky, ale nejsem si jistá, zda chápu, proč jsi mě sem pozval.
Без увреде, али нисам сигурна зашто си ме позвао овде?
Bez urážky, ale obvykle jsem největším cvokem v místnosti já.
Без увреде, али обично, ја сам највећа наказа у соби.
Kámo, bez urážky, ale čím dřív to naložíme, tím dřív dorazím támhle na kopec do náruče mojí slaďoučký Charlotte.
Druže, bez uvrede, ali što pre budemo ovo utovarili, pre æu ja moæi da odem uz ono brdo u naruèje moje mile, mile Šarlote.
Bez urážky, ale co jsem odešla, jedna čarodějka zemřela a druhá zmizela.
Bez uvrede, ali pošto sam napustio, jedna vještica je mrtva i još jedan nedostaje.
Podívej, bez urážky, ale musíš si najít něco jiného.
Vidi, bez uvrede ali moraš pronaæi drugo mesto na kojem æeš odsesti.
Tati, bez urážky, ale já nechci na svou první velkou cestu jet do nějakého zábavního parku.
I, tata, bez uvrede, ali ja neæu da idem na moje prvo veliko putovanje u nekom korporativnom parku znaš?
Bez urážky, ale já vás neznám, tak nedělejte, že vy něco víte o mně.
Bez uvrede, ali ne poznajem te, tako da ne glumi da nešto znaš o meni.
Protože, bez urážky, ale nejsi můj typ.
Zato sto, bez uvrede, ali nisi moj tip.
Bez urážky, ale to samí mi už říkáš tři měsíce.
Bez uvrede, ali govoriš isto veæ 3 meseca.
Bez urážky, ale s bouchačkou i spím.
Ne ljuti se, ali spavam s ovim.
Bez urážky, ale tvoji chlapi jsou banda kreténů.
Немој да се вређаш, али твоји радници су гомила кретена.
Bez urážky, ale tato celá konference je neuvěřitelná památka naší schopnosti dělat věci špatně.
Без увреде, али цела ова конференција је невероватан споменик нашој могућности да грешимо.
3.7554259300232s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?